Berufliche Anerkennung

Um in Ihrem neuen Wohnsitzland in Ihrem erlernten Beruf arbeiten zu können, müssen Sie Ihre Ausbildung von den zuständigen Behörden durch eine sogenannte Gleichwertigkeitsfeststellung anerkennen lassen.

Anfrage

Oder rufen Sie uns an +49 (0) 3375 913 0 555

Integrationsmanagement

Petra Schwarz

Die Pünktlichkeit und Zuverlässigkeit bei den Übersetzungen wird auch von unseren Partnern wie z.B. der ZAV immer wieder hervorgehoben.

Gekonnt hergestellt

Sind Sie in Ihrem Heimatland ein anerkannter Berufsangehöriger, planen aber eine Einwanderung? Sie fragen sich, wie Ihr Abschluss als Ingenieur oder Jurist in Ihrem neuen Wohnsitzland angerechnet wird? Um in Ihrem neuen Wohnsitzland in Ihrem erlernten Beruf arbeiten zu können, müssen Sie Ihre Ausbildung von den zuständigen Behörden durch eine sogenannte Gleichwertigkeitsfeststellung anerkennen lassen. Obwohl sich die Behörden von Land zu Land unterscheiden, ist das Verfahren ähnlich. Die Industrie- und Handelskammern prüfen zunächst, ob es einen Referenzberuf zur Feststellung der Gleichwertigkeit ausländischer Berufsabschlüsse gibt.

Die Industrie- und Handelskammern prüfen zunächst, ob es einen Referenzberuf zur Feststellung der Gleichwertigkeit ausländischer Berufsabschlüsse gibt. Wenn diese nur in Ihrer Muttersprache verfügbar sind, die Ihr neues Wohnsitzland nicht versteht, müssen sie alle übersetzt werden, damit Sie Ihren Antrag einreichen können. Liegen diese nur in Ihrer Muttersprache vor, die von Ihrem neuen Wohnsitzland nicht verstanden wird, müssen sie der Anerkennungsbehörde in übersetzter Form vorgelegt werden. Eine genaue Übersetzung in die Sprache des jeweiligen Bestimmungslandes ist daher für das Anerkennungsverfahren unerlässlich.

Perfektionierte Übersetzungen

Um qualitativ hochwertige Texte zu verfassen, sind fundierte Kenntnisse des Fachgebiets und eine umfassende branchenspezifische Terminologie erforderlich. Wir blicken auf drei Jahrzehnte hochwertiger Übersetzungen für durchweg zufriedene Kunden zurück. Auch im Bereich der Übersetzung von Dokumenten zur beruflichen Anerkennung.

Unser etabliertes weltweites Netzwerk von Übersetzern verfügt über unterschiedliche Hintergründe und branchenübergreifende Fähigkeiten und Kenntnisse, so dass Sie bei der Übersetzung Ihrer Dokumente auf ein umfassendes Know-how zurückgreifen können. Sie sind auch in der Lage, Ihren Auftrag anzunehmen und Ihre Dokumente in Hunderte von verschiedenen Sprachpaaren zu übersetzen, und stehen rund um die Uhr für dringende Anfragen zur Verfügung.

Unsere Kunden

AlliiertenMuseum e.V.

Charité Universitätsmedizin Berlin

Deutscher Industrie & Handelskammertag e.V.

Eco Reg GmbH

MILES Mobility GmbH

Procado Consulting It- & Medienservice GmbH

Spreewaldring Training Center GmbH

SVG Assekuranz-Service Berlin und Brandenburg GmbH

TIER Mobility SE

Von Poll Immobilien GmbH

100% Weiterempfehlung - Überzeugen Sie sich selbst!

Jetzt unverbindliches Angebot erhalten