
- Leistungen
Fachgebiet
Beglaubigte Übersetzungen
Spezialisierungen
- Sprachen
Beliebte Sprachen
Andere europäische Sprachen
Asiatische Sprachen
- Preise
- Referenzen
- Über uns
- Methoden
Wenn Sie Ihren Blog in mehrere Sprachen übersetzen lassen, können Sie ein größeres Publikum erreichen. Dies ist der Schlüssel, um Ihre Informationen zu verbreiten. Egal, ob Sie Ihre Besucherzahlen oder Ihre Sichtbarkeit erhöhen wollen, Sie können damit beides erreichen!
Oder rufen Sie uns an +49 (0) 3375 913 0 555
„Wenn Sie Ihre Blog-Beiträge mehrsprachig gestalten, werden die Besucherzahlen steigen und mehr Menschen auf der ganzen Welt können Ihre Inhalte genießen.“
Eric Chappell
Operations Manager
Ein richtig geschriebener Blog kann eine der einflussreichsten Online-Ressourcen sein, wenn es darum geht, die Meinung der Verbraucher zu beeinflussen oder Besucher auf Ihre Website zu bringen. Es kann Ihnen helfen, einen Wettbewerbsvorteil bei Ihrem Online-Marketing zu erzielen, Ihre Werbeeinnahmen zu steigern oder Markenvertrauen zu schaffen. Was auch immer der Grund für das Schreiben eines Blogs sein mag, Sie können sicher sein, dass Sie Ihre Klicks erweitern, indem Sie sie einem breiteren Publikum zugänglich machen, d. h. die Informationen in einer anderen Sprache anbieten. Mit einer Blog-Übersetzung können Sie auch potenzielle Zielgruppen oder neue Märkte testen.
Es ist spannend zu analysieren, wie Ihr Blog bei neuen Zielgruppen ankommt. So können Sie feststellen, dass Ihre Inhalte in anderen Ländern oder Regionen, die Sie vielleicht nicht bewusst ansprechen, relevant oder beliebt sind. Als Geschäftsinhaber ist es wichtig, in großen Dimensionen zu denken. Betrachtet man die 5 Länder mit den meisten Internetnutzern, so wird Englisch als Hauptsprache nur von 245 Millionen der 1,64 Milliarden Menschen verwendet. Sie verpassen also ein großes Publikum, wenn Sie die Bevölkerung Chinas, Indiens, Brasiliens und Japans, die möglicherweise kein Englisch spricht, nicht einbeziehen.
Nachdem Sie viel Zeit in die Entwicklung des perfekten Blogartikels in englischer Sprache investiert haben, wäre es eine Verschwendung, wenn Sie das Potenzial Ihrer Inhalte nicht voll ausschöpfen würden. Eine Blog-Übersetzung in alle wichtigen Sprachen wäre der einfachste Weg, um Ihre Investitionsrendite (ROI) bei der Produktion hochwertiger Inhalte zu maximieren. Aber auch wenn automatisch generierte Übersetzungen von Google oder über ein Website-Plugin den Sinn des Textes vermitteln, sind maschinelle Übersetzungen nicht für Schlüsselwörter optimiert und nicht genau genug, um in kundenorientierten Inhalten verwendet zu werden, was Sie auf lange Sicht teuer zu stehen kommen kann. Außerdem führen schlecht übersetzte Blogs mit offensichtlichen Fehlern zu einer SEO-Abstrafung und einer schlechten Platzierung in den Suchergebnissen (SERPS), was Ihrem weltweiten Ruf schaden kann.
Suchmaschinenoptimierung (SEO) ist die Art und Weise, wie ein Text strategisch verfasst wird, und spielt eine wichtige Rolle dabei, dass eine Website in Suchmaschinen wie Google oder Safari gut platziert wird, was wiederum zu mehr Nutzern und mehr Verkehr auf Ihrer Website führt. Mehr zu diesem Thema finden Sie in der Sektion SEO.
Neben Blog-Übersetzungen bieten wir Ihnen gerne eine ganze Reihe von Übersetzungsdienstleistungen an, wenn es darum geht, Sie, Ihre Marke oder Ihr Unternehmen online zu repräsentieren. Als Übersetzungsbüro mit mehr als 30 Jahren Erfahrung haben wir zahlreiche Websites und Online-Shops übersetzt. Unser Team verfügt über Experten für Marketingübersetzungen, die wir gerne nicht nur übersetzen, sondern auch Ihre bestehenden Inhalte erweitern.