Treten Sie unserem Team bei

Entdecken Sie die Möglichkeit, als Übersetzer/in bei Schneiders Sprach Service flexibel und ortsunabhängig zu arbeiten. Als kleines Team sind wir immer auf der Suche nach spannenden Talenten. Wenn Sie ein Young Professional oder ein erfahrener Veteran im Umgang mit Übersetzungen sind, könnte Sie eine Zusammenarbeit mit einem familiengeführten Unternehmen mit über 30 Jahren Erfahrung interessieren.

{{item.title}}

{{item.show_description}}

{{item.button_text}}

Faq

Unsere Kunden kommen aus den verschiedensten Fachbereichen. Vom Gesundheitswesen bis zum Bildungswesen, von der IT bis zum Marketing, vom Ingenieurwesen bis zum Reise- und Tourismuswesen haben wir mit fast allen gearbeitet. Einige unserer aktuellen und früheren Kunden finden Sie auf unserer Website.

Wir möchten unseren Kunden Übersetzungen rechtzeitig und natürlich innerhalb der vorgeschlagenen Frist anbieten. Wir können nicht vorhersehen, wann Kunden Übersetzungen benötigen und in welchem Sprachenpaar. Allerdings haben wir auch keinen Übersetzerpool mit Tausenden von Ansprechpartnern aufgebaut. Wenn Sie von uns einen Auftrag erhalten, sind Sie einer von drei Übersetzern für Ihr(e) bestimmtes(e) Sprachpaar(e). Bei Sprachpaaren mit hohem Auftragsvolumen arbeiten wir mit einer größeren Anzahl von Freiberuflern zusammen.

Alle unsere Übersetzer sind Freelancers. Als Teil des Einführungsprozesses unterzeichnen Sie unsere Freelancer-Vereinbarung, die auch eine Geheimhaltungsvereinbarung (NDA) enthält.

Derzeit müssen Sie Ihre Rechnung vor Monatsende manuell einreichen. In naher Zukunft wird dieser Prozess durch unser internes Dashboard verbessert, in dem Sie Ihre Rechnung in Echtzeit einsehen können.

Am letzten Tag eines jeden Monats schließt unser Buchhaltungssystem die Bücher über die in diesem Monat geleistete Arbeit ab. Die Zahlung wird dann innerhalb von 14 Tagen direkt auf Ihr Bankkonto überwiesen. Zum Beispiel würde die Arbeit, die im Juli abgeschlossen wurde, am 31. Juli „abgeschlossen“ werden und die Zahlung würde in den ersten zwei Wochen des Augusts erfolgen.

Ja, wir bitten alle geeigneten Kandidaten, einen kurzen Eignungstest zu absolvieren. Je nach Ihrem Fachgebiet erhalten Sie von uns 2 Übersetzungen mit jeweils etwa 250 Wörtern zu Themen wie Technik, Literatur oder Verwaltung.

Wir verstehen, dass Freelancers ihre Zeit oft zwischen vielen Aktivitäten aufteilen müssen. Wenn Sie einen Vertrag mit uns unterzeichnen, wird die Übersetzungsfrist mit angegeben, und Sie können entscheiden, ob dies mit Ihrem aktuellen Zeitplan vereinbar ist. Sie können uns auch über längere Abwesenheiten informieren.

Wir suchen derzeit Freiberufler, die Übersetzungen aus dem Deutschen, Englischen und Spanischen ins bzw. aus dem Chinesischen, Arabischen, Russischen, Ukrainischen, Polnischen, Italienischen, Hindi und Tamilischen anbieten.

Bitte füllen Sie das untenstehende Formular aus und geben Sie alle erforderlichen Informationen an. Wenn Sie sich qualifizieren, beginnen wir in einem zweiten Schritt mit dem Sprachtest für Ihr(e) Fachgebiet(e) und senden Ihnen die Texte an Ihre E-Mail-Adresse. Sobald Sie uns die Übersetzung innerhalb des angegebenen Zeitrahmens zurücksenden, lassen wir sie von einem unserer Sprachexperten für Ihr Sprachpaar Korrektur lesen. Wenn alles in Ordnung ist, freuen wir uns, Sie in unser Übersetzernetz aufzunehmen.

Junior Content Designer

Your CV and supporting documents (if applicable)

100% Weiterempfehlung - Überzeugen Sie sich selbst!

Jetzt unverbindliches Angebot erhalten