Französische Übersetzungen

Schneiders-Sprach-Service (SSS) ist ein in Berlin gegründetes internationales Übersetzungsbüro, das alle Ihre Übersetzungsanforderungen erfüllen kann. Ob eine lateinamerikanische in eine asiatische Sprache oder eine europäische in eine Sprache des Nahen Ostens, wir haben das Wissen und die Erfahrung. Durch die Zusammenarbeit unseres starken internen Teams und die Kooperation mit unserem globalen Netzwerk von Übersetzern verfügen wir über ein umfangreiches Wissen und eine große Reichweite.

Geschichte der Sprache

Das heutige Frankreich und Belgien waren einst Teil einer antiken Region in Westeuropa, die als Gallien bekannt war. Nach der Eroberung durch die Römer im 2. und 1. Jahrhundert v. Chr. begann sich die gallische Sprache in eine romanische Sprache zu verwandeln, da Latein als vorherrschende Sprache in der Region eingeführt wurde. Um gesellschaftlich voranzukommen, mussten die Bürger lernen, die lateinische Sprache zu beherrschen. Nach dem Untergang des Römischen Reiches kam es zu mehreren germanischen Invasionen, die einen großen Einfluss auf die französische Sprache hatten. Als Gallien schließlich an die Franken fiel, entwickelte sich die Sprache erneut, da sie anderen Betonungsmustern unterworfen wurde. So sorgten die Franken auch dafür, dass die Bevölkerung mit den germanischen Siedlern verschmolz, und hier entstand aus einer Verschmelzung von Germanisch, Keltisch und Latein die französische Sprache.

Das Französisch von heute

Seit seiner Ausbreitung in der ganzen Welt ist das Französische heute die Amtssprache – oder eine von ihnen – von 33 Ländern der Welt. Bis Anfang des zwanzigsten Jahrhunderts war Französisch die Sprache der Diplomatie und eine der beiden Hauptsprachen bei internationalen Verhandlungen. Heute ist es eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. So wie sich die heutige Sprache im Laufe der Zeit weiterentwickelt hat, tut sie dies auch weiterhin in vielen der ehemaligen französischen Kolonien und sogar im eigenen Land. Aufgrund seines kulturellen und politischen Einflusses haben Frankreich und seine Hauptstadt das Pariser Französisch entwickelt, das als „Modell“ für die Sprache gilt und auch an Nicht-Muttersprachler weitergegeben wird. Fast 300 Millionen Menschen weltweit sprechen Französisch entweder als Muttersprache oder als Zweitsprache.

Übersetzungsbüro für professionelle Französisch-Übersetzungen

Unsere Agentur freut sich, Ihnen die professionelle Übersetzung von Sprachdokumenten ins oder aus dem Französischen durch erfahrene Linguisten und zertifizierte Übersetzer anbieten zu können. Alle unsere polyglotten Übersetzer sind französische Muttersprachler und arbeiten nach dem Vier-Augen-Prinzip, bei dem zwei Personen die Arbeit überprüfen, bevor sie an Sie zurückgeschickt wird.

Gängige Sprachkombinationen im Französischen sind neben Deutsch – Französisch auch Französisch – Niederländisch, Französisch – Spanisch, Englisch – Französisch und umgekehrt. Dies sind die häufigsten Sprachkombinationen, denen unsere professionellen Übersetzer täglich begegnen. Was die französischen Fachgebiete betrifft, so werden Marketingtexte, medizinische Dokumente, juristische Dokumente, Produktbeschreibungen für den elektronischen Handel und technische Anleitungen am häufigsten angefordert. Wenn das nach Ihnen klingt, sind Sie bei uns genau richtig!

Unsere Kunden

AlliiertenMuseum e.V.

Charité Universitätsmedizin Berlin

Deutscher Industrie & Handelskammertag e.V.

Eco Reg GmbH

MILES Mobility GmbH

Procado Consulting It- & Medienservice GmbH

Spreewaldring Training Center GmbH

SVG Assekuranz-Service Berlin und Brandenburg GmbH

TIER Mobility SE

Von Poll Immobilien GmbH

Digitale Übersetzungen

Die digitale Revolution hat die Geschäfts- und Marketingstrategien weltweit grundlegend verändert. Da immer mehr Informationen über digitale Multi-Channel-Plattformen fließen, müssen Unternehmen kontinuierlich Inhalte veröffentlichen, um ihre sozialen Medien, E-Commerce-Shops, Kundensupportdienste und sogar Funktionen oder Geräte, die mit dem Internet der Dinge (IoT) verbunden sind, zu unterstützen. Business-to-Business (B2B)- und Business-to-Consumer (B2C)-Dienste sehen sich mit einem wachsenden Bedarf an mehrsprachigen Inhalten konfrontiert, die für bestimmte Weltmärkte lokalisiert wurden. Mit unseren digitalen Übersetzungsdiensten können Unternehmen eine wettbewerbsfähige Online-Präsenz aufbauen und gleichzeitig ihre digitalen Inhalte für ein globales Publikum erweitern, um sicherzustellen, dass sie Kunden in aller Welt erreichen.

Oder kontaktieren Sie uns an einen unserer Standorte

100% Weiterempfehlung - Überzeugen Sie sich selbst!

Jetzt unverbindliches Angebot erhalten